



「思」和「恖」和「息」和「悤」和「

發現到真相了嗎?原本有關大腦的不同「囟理」運作功能,都是有相對應的臻字。這些有關「腦囟理」的臻字,都是以不同的頭骨邼限部位「囟甶自由囱囪」等等样符字下加形符字「心」,一一分別創祚字:每一個臻字分別表示不同的「腦囟理」功能。
後來,這些字形相像的「腦囟理」样形字很多都錯混成上「田」下心的「思」字样。這也就是為何「揌偲鰓顋愢諰緦」等等這些有「思」字的型樣字,中語音為「Ss」或「Si」或「Sai」等等不同發音。這些有的是錯形字有的是錯音字有的是錯混字,但是:台語還是有保留可以辨識這些字的「臻音」。比如:「諰(Tah)冊」「愢(Jai)怏」「熟顋(Sai)」「思(Su)考」。
「言悤」和「月匇」
「諰」,原本應該是左言右「悤」(臻語音「Tah」),也就是「Study(研習)」昰和小腦「月匇」的功能有關。這在現在的「腦胂脛」醫學是有相關的研究:小腦與記憶、語言學習、注意力集中、空間視覺、情緒、肢體的解讀、自我情緒的處理、規劃解決問題的能力,有著密切的關係。小腦的功能發展如果出現問題,會有注意力不集中、學習速度慢或看書跳行、漏字等問題,造成學習障礙或動作不協調等情況。
「言悤」這個臻字,需要修復。另外表示「Cerebellum(小腦)」的左肉右匇的「月匇」(臻語音「Dang」),這需要新創作字。
「囬憶」和海馬「月囬」和「瞐」

「月囬」(Hippocampus)
「回憶」(Memory)應該是寫作「囬懌」,也就是「Long-term memory(長期記憶)」,這是和大腦的「Hippocampus(海馬體)」的運作功能有關。
「回」,台語音「Hoe」,Return,這是迴繞一個固定位置(但是並沒有連結)的意思。
「囬」,台語音「Hee」,Back,這是有連結又「逥」轉的意思。「囬」和「Hippocampus」是不是很相像?不是嗎?
「憶」,台語音「It」,Recall,Remember(回想,回記)的意思。
「懌」,台語音「Ek」,Memory(轉譯回想)的意思。「懌」和「譯」和「釋」是音形相關連的同綜字。



「囬」(Hippocampus)
「月囬」,這需要新創作字。「囬」,中語音同「回」。
「瞐」,三目,台語音「Mo」,Deep Eyes(深目)的意思。「瞐」,中語音同「莫」。
「面」字下就是「囬」字样,這是邼限的「目」(台語音「Bak」)。所謂的「鬼有靦面目」的「真面瞐」,不是指表样的「甶目」,而是臻相的「囬瞐」。所以才會有「囬囬囬」,也就是很落魄潦倒的意思。艱愢怏? (繼續閱讀...)